„Kilig”, „teleserye” inclus în Oxford English Dictionary

Ce Film Să Vezi?
 
SCREENGRAB DE LA OED.COM

SCREENGRAB DE LA OED.COM





Cuvântul filipinez kilig, un sentiment romantic romantic care este greu de definit printr-un singur cuvânt englez, a fost acum inclus în Oxford English Dictionary (OED).

Kilig, care este definit de OED ca un adjectiv și un substantiv care înseamnă un fior sau un fior, a fost inclus în lista actualizată din martie 2016 a dicționarului.



De asemenea, a fost listat teleserye, care se referă la o telenovelă de televiziune.

Ca adjectiv, OED definește o persoană care se simte înțeleasă ca pe cineva exaltat de o experiență incitantă sau romantică. Ar putea însemna, de asemenea, încântat, încântat sau mulțumit.SUA către China: Opriți comportamentul provocator în Marea Chinei de Sud China marchează intruziunea în ZEE PH cu cele mai multe deșeuri neplăcute - caca ABS-CBN Global Remittance îl dă în judecată pe soțul Krista Ranillo, lanț de supermarketuri din SUA, pe alții



leila de lima bar topnotcher

Ca substantiv, kilig se referă la exaltare sau exaltare cauzată de o experiență interesantă sau romantică.

CITIT:40 de cuvinte inventate de filipinezi acum în dicționarul Oxford|LISTA: 40 de cuvinte inventate de filipinezi adăugate în dicționarul Oxford



O împrumut de la tagalog, OED a scris în secțiunea de etimologie a cuvântului kilig.

Kilig până la oase

Printre exemplele de fraze folosite de OED se numără: kilig până la oase, un adjectiv care înseamnă a fi complet încântat; factorul kilig, un element care generează exaltare; și kilig moment, un moment palpitant romantic.

Pagina de internet a dicționarului de pe cuvânt enumeră mai multe site-uri de știri ca surse ale expresiilor, care sunt utilizate atât în ​​știri, cât și în reportaje.

Un articol despre stilul de viață din Inquirer citat de OED a fost un articol de întrebări și răspunsuri pe care l-a avut intervievatul, Mikko Sumulong de la I Try DIY, spunând: Când cineva mă complimentează pentru ceva la care am lucrat, există acel sentiment de kilig care vine cu mine spunând: „Mulțumesc, am reușit!”

∙Îndreptați hârtia „n”

Un alt articol de referință este un eseu Youngblood despre bal. Toată lumea simte kiligul, considerând că prietenii lor sunt aproape de a-și câștiga întâlnirea, a spus scriitorul Stag in the Wilderness.

lee sung kyung crestere in greutate

∙Cerb în pustie

Și, în sfârșit, există recenzia lui Inquirer a filmului Cincizeci de nuanțe de gri, care a fost, minus preferința sexuală distorsionată, un film pentru tineri, încărcat cu momente kilig.

∙„Cincizeci de nuanțe” și sex: Hei, mă așteptam la mai rău

Alte cuvinte incluse în actualizarea din martie 2016 a OED sunt fotolii, bruh, Daddy Warbucks, fotbal, picior, leggy, roșu și vlog.

Jonathan Dent, asistent editor la OED, a declarat că actualizarea din martie include neologisme și intrări recent cercetate și publicate pentru cuvinte și fraze din întreaga istorie a limbii engleze.

Dent a spus că lista arată și dincolo de SUA și Regatul Unit, deoarece include cuvinte precum ang moh, un termen englezesc din Singapore pentru o persoană cu piele deschisă și yum cha, o masă chineză de dim sum și ceai.

Ce urmează, „gigil”?

În iunie anul trecut, Danica Salazar, un lexicograf filipinez cu sediul în Regatul Unit, care lucrează ca editor consultant pentru OED, a declarat pentru Inquirer că kilig ar putea fi în curând inclus în dicționar.

Actualizarea din iunie 2016 a OED a inclus 40 de termeni filipinezi ca parte a angajamentului continuu al dicționarului de a înregistra cuvinte din toate varietățile de engleză, din întreaga lume. A fost cel mai mare lot de cuvinte din engleza filipineză, a spus Salazar.

La acel moment, cititorii au comentat că ar trebui inclus kilig. Un alt sayang spus, o expresie a regretului sau a oportunității pierdute, și gigilul, care a fost descris ca un impuls irezistibil sau o emoție, ar trebui să fie următorul rând.

bărbat din Florida arestat pentru că mănânc autocolant

Vom vedea gigil în evidența definitivă a limbii engleze în curând? CDG / RC